Manuel Moleiro: "Os meus facsímiles son case orixinais"

Manuel Moleiro: "Os meus facsímiles son case orixinais"


Manuel Moleiro:

Deixou Xornalismo para ser editor de facsímiles de incunables que denomina "case orixinais''. ¿Como xurdiu esta paixón?
Traballei na Enciclopedia Británica e tiven unha editorial en sociedade, pero o meu afán de independencia levoume a editar algo singular e foron os facsímiles.

¿Cal foi o primeiro?
Comecei polo Acto de don Fernando en dona Sancha.

¿É un traballo difícil?
Si. Primeiro hai que atopar o libro e logo conseguir os permisos para facer a copia. Agora utilizamos fotografía, informática e fabricamos artesanalmente o mesmo papel do orixinal. Logo queda conseguir as cores e os dourados.

¿E a exposición na Coruña?
Escoitei na radio e na televisión o alcalde Francisco Vázquez e pareceume un home moi culto e preparado en historia antiga. Ofrecinlle a mostra, aceptouna e cedeume a sala do Concello.

¿Cal é o máis antigo dos que amosa nesta exposición?
O primeiro códice sobre medicina que é do II século a.C.

¿E o máis novo?
O Atlas de Diego Home de Portugal, de 1565. Está en planos soltos e ofrécense nun cartafol.

¿Cantos saen en cada tiraxe?
Son 287. Deles, 7 quedan para a editorial, anque ás veces xorde un gran compromiso e temos que dispor dalgún. Un dos máis recentes foi o Libro de horas de Carlos VIII, do que a esposa do presidente Bush quedou engaiolada cando o viu na Biblioteca Nacional. Entón quixeron agasallala e tiven que vender un dos meus porque estaba esgotado.

¿Cales son os prezos?
Depende das dificultades de copia, pero pódese calcular entre os 500 e os 14.000 euros. O que pasa é que cando se esgotan entran nun mercado de segunda man, no que eu non participo, e algún pode pasar das 300.000 pesetas ós dous millóns.

¿É difícil vendelos?
As edicións son curtas e máis ou menos coñecemos os nosos clientes. Mercan universidades e institucións e, en canto a particulares, están os que teñen un só libro sobre a súa vila ou dos seus devanceiros, e os que xa teñen varios porque os coleccionan.

¿Como conseguen os orixinais?
Buscando moito e facendo as xestións. Hainos en diversos idiomas, mesmo en chinés e en ruso, e proceden de bibliotecas e museos. Ó principio era máis difícil, pero agora xa somos coñecidos e temos creto. Iso si, somos nós os que temos que desprazarnos a onde está o libro. Para El libro de horas de Luis de Orleáns fomos a San Petesburgo.

ALBINO MALLO



Préférences en matière de cookies

Nous utilisons des cookies propres et de tiers pour améliorer nos services en analysant vos habitudes de navigation. Pour en savoir plus, vous pouvez lire notre politique en matière de cookies. Vous pouvez accepter tous les cookies, les configurer ou refuser leur utilisation en cliquant sur l’un des boutons ci-dessous.