Pergamino Vindel

The Morgan Library & Museum, Nueva York




Signatura: MS. M979
Fecha: Segunda mitad del siglo XIII
Tamaño: 452 x 336 mm
Origen: Galicia
Estudio monográfico en edición trilingüe castellano-gallego-inglés ilustrado en color, a cargo de Mariña Arbor, Universidad de Santiago; Antonio Calvia, Fondazione Ezio Franceschini; Antonio Ciaralli, Università degli Studi di Perugia; Rip Cohen, Johns Hopkins University (EE.UU) y Simone Marcenaro, Università degli Studi di Milano. Prefacio escrito por el profesor emérito Harvey L. Sharrer.

La edición incluye un CD con las Cantigas de Martin Codax cantadas, tal y como se compusieron, por la soprano Speranza Cerullo.

«Casi-original», edición primera, única e irrepetible, numerada y limitada a 987 ejemplares numerados y autentificados notarialmente.
978-84-16509-16-4

VINDEL_5aeacca926e86_vindelPortada.jpg

Signatura: MS. M979
Fecha: Segunda mitad del siglo XIII
Tamaño: 452 x 336 mm
Origen: Galicia
Estudio monográfico en edición trilingüe castellano-gallego-inglés ilustrado en color, a cargo de Mariña Arbor, Universidad de Santiago; Antonio Calvia, Fondazione Ezio Franceschini; Antonio Ciaralli, Università degli Studi di Perugia; Rip Cohen, Johns Hopkins University (EE.UU) y Simone Marcenaro, Università degli Studi di Milano. Prefacio escrito por el profesor emérito Harvey L. Sharrer.

La edición incluye un CD con las Cantigas de Martin Codax cantadas, tal y como se compusieron, por la soprano Speranza Cerullo.

«Casi-original», edición primera, única e irrepetible, numerada y limitada a 987 ejemplares numerados y autentificados notarialmente.
978-84-16509-16-4



Commentary volume

Volumen de estudio

Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York


Contenido

Del editor al lector
Manuel Moleiro
 
Prefacio
Harvey L. Sharrer
Profesor emérito, Department of Spanish and Portuguese, University of California, Santa Bárbara
 
Historia y fortuna del Pergamino Vindel
Mariña Arbor Aldea
Profesora de Filología Románica, Universidade de Santiago de Compostela
 
Descripción codicológica
Simone Marcenaro
Investigador en Filología Románica, Università degli Studi di Milano
 
Descripción paleográfica
Antonio Ciaralli
Profesor de Paleografía y Diplomática, Università degli Studi di Perugia
 
La música del Pergamino Vindel
Antonio Calvia 
Investigador en Filología musical, Fondazione Ezio Franceschini
 
Las cantigas de Martin Codax. Edición y comentario
Rip Cohen
Profesor invitado, Johns Hopkins University
 
Transcripción
Antonio Ciaralli
Profesor de Paleografía y Diplomática, Università degli Studi di Perugia
 
Bibliografía

ISBN: 978-84-16509-17-1
 

Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York




Descripcion

Descripción

Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York


Conservado actualmente en The Morgan Library & Museum, en Nueva York, el hallazgo del Pergamino Vindel fue fruto del azar: en 1914 Pedro Vindel, librero-anticuario de Madrid del cual recibe su nombre, lo encontró como parte de la encuadernación de un ejemplar manuscrito del De officiis de Cicerón.
 
El hallazgo de esta obra fue crucial para la historia de la lírica trovadoresca gallego-portuguesa. El Pergamino Vindel (segunda mitad del s. XIII) no solo contiene las siete cantigas de amigo escritas por el juglar gallego Martin Codax —obra literaria completa a él atribuida—, sino que es el único testimonio que transmite la música de seis de estas cantigas. Además, es doblemente valioso, pues se trata de las únicas cantigas de amigo conocidas con notación musical.
 
El pergamino ofrece siete canciones puestas en boca de una joven que espera a su amante ausente en la Ría de Vigo, con notación musical monofónica para seis de ellas.
 
Las cantigas de amigo constituyen el género más original de la lírica gallego-portuguesa. Pertenecientes al género europeo de la canción de mujer, en estas piezas, breves y frescas, la doncella enamorada, la amiga, relata sus vivencias, sus ansias y sus pesares, bien en un monólogo, bien en un diálogo con las amigas, las hermanas o la madre, dirigiéndose también a la naturaleza. La naturaleza —las ondas do mar de Vigo, en el caso de la lírica de Martin Codax—, dotada de una intensa carga simbólica, tiñe con un fuerte erotismo los poemas.
 
Hasta la aparición del Pergamino Vindel, las únicas cantigas gallego-portuguesas conocidas que contenían melodía eran las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio, de temática religiosa. A posteriori, se descubrió el Pergamino Sharrer (finales del s. XIII o principios del s.XIV), con siete cantigas del rey don Denis de Portugal, pertenecientes a la lírica profana, pero situadas dentro del género de las cantigas de amor.
 
El Pergamino Vindel fue copiado en un scriptorium todavía desconocido, aunque muy bien dotado desde el punto de vista humano y material.  Evidencias paleográficas y de notación musical —como similitudes entre las seis melodías de Martin Codax y la música de algunas de las Cantigas de Santa María—, hacen suponer que Martin Codax estuvo asociado a las cortes castellanas de Alfonso X el Sabio y Sancho IV.
 
Se trata de un folio volante, preparado con delicadeza y finura, destinado a un regalo o un intercambio entre poetas. La rúbrica con el nombre de «Martin codax» aparece en el extremo del margen superior izquierdo del pergamino.
 
Fue adquirido en 1977 por la Morgan Library de Nueva York, donde sigue, tras un recorrido tan azaroso como los lamentos de la protagonista de los versos: «Ondas do mar de Vigo, / se vistes meu amigo’ / e ai Deus, se verrá cedo’...».


Opiniones de clientes


Pergamino Vindel
The Morgan Library & Museum, Nueva York



“Compráceme informarlles que fico moi satisfeito e agradecido pola compra do facsímil do Pergaminno Vindel. Considero un acerto a linna iniciada coa ediçôn do pergaminno, ja que, ao meu juizo, hai outros documentos importantes da cultura galega e para o romanço hispánico occidental merecedores d-ûa atençôn similar à do pergaminno, como por exemplo O Foro do Bon Burgo de Castro Caldelas, primeiro documento régio en galego en terras galegas do ano 1228, en poder da casa de Alba. Cos meus comprimentos.”

José V. – Spain



“Estoy encantada con el libro y el pergamino. Soy cellista y para mí las primeras notaciones musicales me hacen pensar en el camino recorrido por la música y me llenan de emoción. También he visto los demás libros y son una tentación… Los he recomendado, como una opción estupenda para regalar. Un grandísimo trabajo el suyo.”

María Luisa H. – Spain



Pergamino Vindel

Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
The Morgan Library & Museum, Nueva York

Descripción

Conservado actualmente en The Morgan Library & Museum, en Nueva York, el hallazgo del Pergamino Vindel fue fruto del azar: en 1914 Pedro Vindel, librero-anticuario de Madrid del cual recibe su nombre, lo encontró como parte de la encuadernación de un ejemplar manuscrito del De officiis de Cicerón.
 
El hallazgo de esta obra fue crucial para la historia de la lírica trovadoresca gallego-portuguesa. El Pergamino Vindel (segunda mitad del s. XIII) no solo contiene las siete cantigas de amigo escritas por el juglar gallego Martin Codax —obra literaria completa a él atribuida—, sino que es el único testimonio que transmite la música de seis de estas cantigas. Además, es doblemente valioso, pues se trata de las únicas cantigas de amigo conocidas con notación musical.
 
El pergamino ofrece siete canciones puestas en boca de una joven que espera a su amante ausente en la Ría de Vigo, con notación musical monofónica para seis de ellas.
 
Las cantigas de amigo constituyen el género más original de la lírica gallego-portuguesa. Pertenecientes al género europeo de la canción de mujer, en estas piezas, breves y frescas, la doncella enamorada, la amiga, relata sus vivencias, sus ansias y sus pesares, bien en un monólogo, bien en un diálogo con las amigas, las hermanas o la madre, dirigiéndose también a la naturaleza. La naturaleza —las ondas do mar de Vigo, en el caso de la lírica de Martin Codax—, dotada de una intensa carga simbólica, tiñe con un fuerte erotismo los poemas.
 
Hasta la aparición del Pergamino Vindel, las únicas cantigas gallego-portuguesas conocidas que contenían melodía eran las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio, de temática religiosa. A posteriori, se descubrió el Pergamino Sharrer (finales del s. XIII o principios del s.XIV), con siete cantigas del rey don Denis de Portugal, pertenecientes a la lírica profana, pero situadas dentro del género de las cantigas de amor.
 
El Pergamino Vindel fue copiado en un scriptorium todavía desconocido, aunque muy bien dotado desde el punto de vista humano y material.  Evidencias paleográficas y de notación musical —como similitudes entre las seis melodías de Martin Codax y la música de algunas de las Cantigas de Santa María—, hacen suponer que Martin Codax estuvo asociado a las cortes castellanas de Alfonso X el Sabio y Sancho IV.
 
Se trata de un folio volante, preparado con delicadeza y finura, destinado a un regalo o un intercambio entre poetas. La rúbrica con el nombre de «Martin codax» aparece en el extremo del margen superior izquierdo del pergamino.
 
Fue adquirido en 1977 por la Morgan Library de Nueva York, donde sigue, tras un recorrido tan azaroso como los lamentos de la protagonista de los versos: «Ondas do mar de Vigo, / se vistes meu amigo’ / e ai Deus, se verrá cedo’...».

volumen de estudio

Pergamino Vindel The Morgan Library & Museum, Nueva York
Contenido

Del editor al lector
Manuel Moleiro
 
Prefacio
Harvey L. Sharrer
Profesor emérito, Department of Spanish and Portuguese, University of California, Santa Bárbara
 
Historia y fortuna del Pergamino Vindel
Mariña Arbor Aldea
Profesora de Filología Románica, Universidade de Santiago de Compostela
 
Descripción codicológica
Simone Marcenaro
Investigador en Filología Románica, Università degli Studi di Milano
 
Descripción paleográfica
Antonio Ciaralli
Profesor de Paleografía y Diplomática, Università degli Studi di Perugia
 
La música del Pergamino Vindel
Antonio Calvia 
Investigador en Filología musical, Fondazione Ezio Franceschini
 
Las cantigas de Martin Codax. Edición y comentario
Rip Cohen
Profesor invitado, Johns Hopkins University
 
Transcripción
Antonio Ciaralli
Profesor de Paleografía y Diplomática, Università degli Studi di Perugia
 
Bibliografía

ISBN: 978-84-16509-17-1
 

Miniaturas

Características

Signatura: MS. M979
Fecha: Segunda mitad del siglo XIII
Tamaño: 452 x 336 mm
Origen: Galicia
Estudio monográfico en edición trilingüe castellano-gallego-inglés ilustrado en color, a cargo de Mariña Arbor, Universidad de Santiago; Antonio Calvia, Fondazione Ezio Franceschini; Antonio Ciaralli, Università degli Studi di Perugia; Rip Cohen, Johns Hopkins University (EE.UU) y Simone Marcenaro, Università degli Studi di Milano. Prefacio escrito por el profesor emérito Harvey L. Sharrer.

La edición incluye un CD con las Cantigas de Martin Codax cantadas, tal y como se compusieron, por la soprano Speranza Cerullo.

«Casi-original», edición primera, única e irrepetible, numerada y limitada a 987 ejemplares numerados y autentificados notarialmente.
978-84-16509-16-4

Opiniones

“Compráceme informarlles que fico moi satisfeito e agradecido pola compra do facsímil do Pergaminno Vindel. Considero un acerto a linna iniciada coa ediçôn do pergaminno, ja que, ao meu juizo, hai outros documentos importantes da cultura galega e para o romanço hispánico occidental merecedores d-ûa atençôn similar à do pergaminno, como por exemplo O Foro do Bon Burgo de Castro Caldelas, primeiro documento régio en galego en terras galegas do ano 1228, en poder da casa de Alba. Cos meus comprimentos.”

José V. – Spain

“Estoy encantada con el libro y el pergamino. Soy cellista y para mí las primeras notaciones musicales me hacen pensar en el camino recorrido por la música y me llenan de emoción. También he visto los demás libros y son una tentación… Los he recomendado, como una opción estupenda para regalar. Un grandísimo trabajo el suyo.”

María Luisa H. – Spain

Preferencias sobre cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Para más obtener más información puedes leer nuestra política sobre cookies. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón Aceptar o configurarlas o rechazar su uso haciendo click AQUÍ.