Le royaume des amazones a commencé lors d’une bataille. Le roi de Scythie, accompagné de tous les hommes de la région, avait lancé une attaque contre les égyptiens résultat de laquelle toute l’armée périt. Au moment où leurs compagnes ont appris la nouvelle, elles ont choisi une femme pour régner sur leurs terres et elles ont établi que nul homme ne serait autorisé à y vivre. Ainsi, elles ont élevé leurs filles mais pas leurs garçons. D’autre part, elles se sont toutes mutilé le sein gauche afin de mieux porter leur bouclier et leurs armes et c’est pourquoi elles sont connues comme amazones, pour ainsi dire « sans sein ». Ces femmes sont allées combattre à Troie. Parmi elles se trouvait Penthésilée, reine des amazones, que certains pensaient follement amoureuse d’Héctor. Bien que la vraie nature de ses sentiments n’a jamais été dévoilée, on a su qu’elle est morte là-bas ainsi que la plupart de ses dames de compagnie.
Traduction du texte original de Brunetto Lattini, dans le Livre du Trésor (ca. 1230-1294)
Conservé dans la Bibliothèque Nationale de Russie, Saint Petersburg
f. 13v: Penthésilée, reine des amazones, avec ses dames de compagnie
Le royaume des amazones a commencé lors d’une bataille. Le roi de Scythie, accompagné de tous les hommes de la région, avait lancé une attaque contre les égyptiens résultat de laquelle toute l’armée périt. Au moment où leurs compagnes ont appris la nouvelle, elles ont choisi une femme pour régner sur leurs terres et elles ont établi que nul homme ne serait autorisé à y vivre. Ainsi, elles ont élevé leurs filles mais pas leurs garçons. D’autre part, elles se sont toutes mutilé le sein gauche afin de mieux porter leur bouclier et leurs armes et c’est pourquoi elles sont connues comme amazones, pour ainsi dire « sans sein ». Ces femmes sont allées combattre à Troie. Parmi elles se trouvait Penthésilée, reine des amazones, que certains pensaient follement amoureuse d’Héctor. Bien que la vraie nature de ses sentiments n’a jamais été dévoilée, on a su qu’elle est morte là-bas ainsi que la plupart de ses dames de compagnie.
Traduction du texte original de Brunetto Lattini, dans le Livre du Trésor (ca. 1230-1294)
Conservé dans la Bibliothèque Nationale de Russie, Saint Petersburg
We use private and third party cookies to improve our services by analyzing your browsing habits.
If you continue to browse, we consider that you accept its use.
Learn morex