Saltério Glosado

f. 1r, Cenas do Antigo Testamento: a Criação


Voltar

Deus fazendo a luz: Fiat lux: dixit Deus, et facta est lux (Gén. 1: 3); Deus criando o firmamento no meio das águas: Fecit Deus firmamentum in medio aquarum (Gén. 1: 6); Deus separando as águas da terra: Congregentur aque, que sub celo sunt, in locum unum et appareat arida (Gén. 1: 9); Deus criando o Sol e a Lua: Fecit Deus duo magna luminaria, solem et lunam, et stellas (Gén. 1: 16); Deus criando as aves e os peixes: Creavit Deus cete grandia atque volatile super terram (Gén. 1: 21); Deus criando os animais e Adão, à sua imagem e semelhança: Producat terra animam viventem. Faciamus hominem ad imaginem (Gén. 1: 24, 26); criação de Eva, com um anjo entregando um pedaço de barro a Deus para que produza a sua carne: Edificavit costam quam tulerat de Adam in mulierem (Gén. 2: 21-2); Deus adverte Adão e Eva sobre a proibição de comer os frutos da árvore da sabedoria: Eva. Adam. De fructu sciencie boni et mali ne comedas (Gén. 2: 17); Adão e Eva comem do fruto, tentados pela serpente: Eva. Serpens decepit me et comedi. Adam (Gén. 2: 13); expulsão de Adão e Eva do paraíso: Ubi ejecti fuerunt de paradiso. Adam. Eva (Gén. 3: 23-4); Adão a cavar e Eva a fiar junto dos seus filhos: In dolore paries filios. In sudore vultus tui vesceris pane (Gén. 3: 16-19); a oferenda de Caim é recusada por Deus, enquanto que a de Abel é aceite e abençoada por Ele: Abel. Sacrificium. Caym (Gén. 4: 3-5).
 

f. 1r,  Escenas del Antiguo Testamento: la Creación

Voltar

f. 1r, Cenas do Antigo Testamento: a Criação

Deus fazendo a luz: Fiat lux: dixit Deus, et facta est lux (Gén. 1: 3); Deus criando o firmamento no meio das águas: Fecit Deus firmamentum in medio aquarum (Gén. 1: 6); Deus separando as águas da terra: Congregentur aque, que sub celo sunt, in locum unum et appareat arida (Gén. 1: 9); Deus criando o Sol e a Lua: Fecit Deus duo magna luminaria, solem et lunam, et stellas (Gén. 1: 16); Deus criando as aves e os peixes: Creavit Deus cete grandia atque volatile super terram (Gén. 1: 21); Deus criando os animais e Adão, à sua imagem e semelhança: Producat terra animam viventem. Faciamus hominem ad imaginem (Gén. 1: 24, 26); criação de Eva, com um anjo entregando um pedaço de barro a Deus para que produza a sua carne: Edificavit costam quam tulerat de Adam in mulierem (Gén. 2: 21-2); Deus adverte Adão e Eva sobre a proibição de comer os frutos da árvore da sabedoria: Eva. Adam. De fructu sciencie boni et mali ne comedas (Gén. 2: 17); Adão e Eva comem do fruto, tentados pela serpente: Eva. Serpens decepit me et comedi. Adam (Gén. 2: 13); expulsão de Adão e Eva do paraíso: Ubi ejecti fuerunt de paradiso. Adam. Eva (Gén. 3: 23-4); Adão a cavar e Eva a fiar junto dos seus filhos: In dolore paries filios. In sudore vultus tui vesceris pane (Gén. 3: 16-19); a oferenda de Caim é recusada por Deus, enquanto que a de Abel é aceite e abençoada por Ele: Abel. Sacrificium. Caym (Gén. 4: 3-5).
 

Preferências de cookies

Utilizamos os nossos próprios cookies e de terceiros para melhorar os nossos serviços, analisando os seus hábitos de navegação. Para mais informações, pode ler nossa política de cookies. Pode aceitar todos os cookies clicando no botão Aceitar ou configurar ou rejeitar a sua utilização, clicando AQUI.