Theriaka y Alexipharmaka de Nicandro

f. 7r


Volver

Las serpientes pintadas en el folio 7 ilustran los versos 130 a 135, que se encuentran en la página precedente. El pie indica que las dos grandes víboras entrelazadas están copulando. De acuerdo con el texto, la hembra ha matado al macho cuya cabeza cortada yace no lejos del resto del cuerpo. Dos serpientes parecen emanar de la pareja; se trata de la progenie que se dispone a vengar la desaparición del padre. Bajo este grupo, figura la víbora parturienta (τικτoυσα). El ilustrador propone una visión sintética de las etapas sucesivas de la concepción y el alumbramiento de los reptiles. Todos esos cuerpos enlazados producen una real impresión de hormigueo. La angustia que puede sentirse ante ese nido de víboras se corresponde con el sentimiento que suscita la descripción de las bárbaras costumbres de esos implacables reptiles. La imagen parece más convincente aún si se compara con la evocación de la misma escena en el ejemplar de la parafrasis de Eutecnios que se conserva en la Biblioteca universitaria de Bolonia (Gr. 3632, folio 380verso)(24). Las serpientes están allí esbozadas de un modo extremadamente sumario, pues el ilustrador no supo trazar con elegancia la retorcida pareja.


f. 7r

Volver

f. 7r

Las serpientes pintadas en el folio 7 ilustran los versos 130 a 135, que se encuentran en la página precedente. El pie indica que las dos grandes víboras entrelazadas están copulando. De acuerdo con el texto, la hembra ha matado al macho cuya cabeza cortada yace no lejos del resto del cuerpo. Dos serpientes parecen emanar de la pareja; se trata de la progenie que se dispone a vengar la desaparición del padre. Bajo este grupo, figura la víbora parturienta (τικτoυσα). El ilustrador propone una visión sintética de las etapas sucesivas de la concepción y el alumbramiento de los reptiles. Todos esos cuerpos enlazados producen una real impresión de hormigueo. La angustia que puede sentirse ante ese nido de víboras se corresponde con el sentimiento que suscita la descripción de las bárbaras costumbres de esos implacables reptiles. La imagen parece más convincente aún si se compara con la evocación de la misma escena en el ejemplar de la parafrasis de Eutecnios que se conserva en la Biblioteca universitaria de Bolonia (Gr. 3632, folio 380verso)(24). Las serpientes están allí esbozadas de un modo extremadamente sumario, pues el ilustrador no supo trazar con elegancia la retorcida pareja.


Preferencias sobre cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Para más obtener más información puedes leer nuestra política sobre cookies. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón Aceptar o configurarlas o rechazar su uso haciendo click AQUÍ.