Libro de la Felicidad

Libro de la Felicidad
 f. 36r, Apariencia e influencia de las casas de la Luna

Volver

f. 36r, Apariencia e influencia de las casas de la Luna

La última ilustración a doble página del manuscrito alude a un breve tratado referente a las casas o estaciones de la Luna (manazil al-qamar). Es éste otro tema astronómico que fue tratado por los astrólogos, y para ilustrar el cual se desarrolló una iconografía al menos desde el siglo. El movimiento de la Luna a través del cielo nocturno y sus diferentes fases eran fáciles de observar, y las agrupaciones de estrellas suministraban puntos de referencia convenidos para marcar su tránsito diario hacia el este. En la Edad Media, los astrónomos islámicos del Oriente Medio y Próximo utilizaban con ese fin veintiocho grupos de estrellas, que vinieron a ser conocidos como casas o estaciones de la Luna. Naturalmente esas mansiones pasaron a tener un significado astrológico, y es probable que tanto el texto como las imágenes sean muy antiguos.
En las dos páginas enfrentadas se repite el título general, escrito con letras de oro en la cartela de la parte superior. Texto e ilustraciones se organizan en cuatro columnas de siete casas cada una, veintiocho estaciones en total. Una estrecha cartela vertical con el nombre de la casa en tinta roja se inserta entre un espacio con siete renglones de texto y la ilustración. Las figuras, siempre bajo un marco dorado con un arco mixtilíneo, resultan a veces difíciles de interpretar porque el nombre de la mansión solo la explica en algunos casos, estando a menudo basadas en pasajes del texto o en una iconografía anterior que no está clara para nosotros. Sin duda las casas de la Luna se representaron muy poco en los manuscritos astrológicos islámicos, y por lo tanto es posible que no hubiera una iconografía asentada a lo largo de los siglos.
Sin entrar en demasiado detalle sobre la iconografía de las veintiocho estaciones lunares, está claro que el pintor siguió de cerca las del Kitab al-bulhan, de las cuales se conservan las catorce primeras (f. 27v).

Ghafr (la Cubierta): un hombre sentado sobre las rodillas que sujeta un sombrero alto con el brazo izquierdo.
Dhibana (las Pinzas de Escorpio): un escorpión.
Iklil (la Corona de Escorpio): un hombre coronado sentado de frente.
Qalb (el Corazón de Escorpio): un hombre cabeza abajo, con las piernas abiertas en el aire.
Shawla (el Aguijón de Escorpio): una mata dorada que florece en cabecitas de animales.
Na‘a’im (sharad) (la Avestruz): un gallináceo de perfil izquierdo.
Sa‘d (al-balda) (la Fortuna de la Ciudad): las murallas de una ciudad fortificada.
Sa‘d-i dhabi‘ (la Fortuna del Matador): un hombre con una espada que ha decapitado a la figura que tiene enfrente.
Sa‘d al-bula‘ (la Fortuna del Tragador): un hombre tendido en el suelo, con las piernas dobladas y una mano en la cara con gesto de dolor.
Sa‘d al-su‘ud (la Mejor Fortuna): un hombre coronado sentado con las piernas cruzadas, con un brazo levantado y el otro extendido hacia abajo.
Sa‘d-i ajbiya (la Fortuna de las Tiendas): una figura masculina o femenina inclinada, con la cabeza enteramente envuelta en una estola o liándose el turbante.
(Fargh-i) muqaddam (el [Orificio] Anterior): un hombre tocado con un gorro blando, sentado sobre las rodillas y visto de perfil, con el brazo derecho levantado y la mano izquierda sobre el pecho.
(Fargh-i) mu’ajjar (el [Orificio] Posterior): un hombre tocado con un sombrero rígido y alto, sentado sobre las rodillas y visto de perfil, con el brazo derecho extendido de frente y la mano izquierda en la cadera.
Risha’ (la Soga): un ciervo corriendo, visto de perfil izquierdo.

Stefano Carboni
The Metropolitan Museum of Art
Conservador adjunto del Dpto. de Arte islámico
 (Fragmento del volumen de estudio del Libro de la Felicidad)
 
 

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Saber más x